PoetryIn-e-Motion

Drop us a line in the guestbook... Or contact Arno or Anna
Poems and short stories ©   by Arno and Anna unless differently stated (Disclaimer).

Ik wil jullie nog even deelgenoot maken van mijn lijdensweg in de Finse taal. Ik doe nu de zesde cursus (ben overigens geheel tegen de verwachtingen in met een 1 geslaagd voor de vijfde cursus *grijns*) en het gaat in een moordend tempo.
Vier dagen in de week, van maandag tot en met donderdag, van 16.15 uur tot 20.00 uur.
Ik heb ingeschreven voor cursus vijf tot en met acht, dus dat gaat zo door tot in augustus.
Woah!
Enniewee... We zijn nu een aardig eind op weg in de grammatica.
We hebben nu de meeste vervoegingen voor de naamwoorden gehad (toegepast op 85 verschillende woordgroepen met ieder hun eigen eigenaardigheden EN rekening houdend met enkelvoud en meervoud, want in het meervoud gebeurt er eerst nog iets anders in het woord voordat het vervoegd wordt):
Nominatiivi, partitiivi, akkusatiivi, genetiivi, illatiivi, inessiivi, elatiivi, adessiivi, allatiivi, ablatiivi, translatiivi en essiivi. En daar komen nog bij de komitatiivi, instruktiivi en abessiivi. Verder zijn er nog de komperatiivi en superlatiivi (beide onderverdeeld in adjektiivien en adverbien -), die alle vier ook weer in alle bovenstaande vormen vervoegd worden.
En wat betreft de werkwoordvervoegingen komt langzamerhand ook het eind in zicht. Daar hebben we nu gehad (rekening houdend met zes verschillende werkwoordgroepen die ook ieder weer hun eigen eigenaardigheden hebben):
Preesens (positiivinen en negatiivinen), passiivin preesens (positiivinen en negatiivinen), konditionaalin preesens, imperfekti (positiivinen en negatiivinen), passiivin imperfekti (positiivinen en negatiivinen), perfekti (positiivinen en negatiivinen), passiivin perfekti (positiivinen en negatiivinen), konditionaalin perfekti, passiivin konditionaalin perfekti (positiivinen en negatiivinen), pluskvamperfekti (positiivinen en negatiivinen), passiivin pluskvamperfekti (positiivinen en negatiivinen), passiivin konditionaali (positiivinen en negatiivinen), negatiivinen konditionaali, kolmas infinitiivi (onderverdeeld in vijf groepen), imperatiivi (onderverdeeld in zeven groepen), frekventatiivisen en kontinuatiiviverbit, aktiivin 1. partisiippi, aktiivin 2. partisiippi, passiivin 2. partisiippi.
En in de volgende lessen moeten we nog behandelen:
Agenttipartisiipi, passiivin 1. partisiippi, aktiivin 1. partisiippi genetiivissä, aktiivin 2. partisiippi genetiivissä, toinen infinitiivi (inessiivi en instruktiivi), passiivin 2. partisiippi partitiivissa, aktiivin potentiaalin preesens (positiivinen en negatiivinen), aktiivin potentiaalin perfekti (positiivinen en negatiivinen), passiivin potentiaalin preesens (positiivinen en negatiivinen), passiivin potentiaalin perfekti (positiivinen en negatiivinen).
En nog even apart te noemen, omdat dat wel het meest kloten is wat je kan bedenken: de pronominit, ook weer in enkelvoud en meervoud (tämä, tuo, se, mikä, ei mikään, joka, joku, jokin, kuka, ei kukaan).

Om jullie niet helemaal te laten verdrinken in medelijden met mij zal ik de details en de exacte vertaling van de vormen achterwege laten. Doe zelf maar een poging om uit te zoeken wat wat is. En ik heb uit voorzorg (nog) maar niet alles genoemd...). Een aantal van de vormen van de werkwoorden zijn ook in de Nederlandse grammatica te vinden, maar niet allemaal, en ook zeker niet zo uitgebreid.
Wat dat betreft is de Finse taal een erg expressieve taal. Voor iedere kleine nuance in de betekenis van een (werk)woord hebben ze een kleine nuance in de opbouw van het woord. Da's om het makkelijk te maken.
Een paar voorbeeldjes:
verdrinken: hukkua
verdronken worden (door iets of iemand of onder iets): hukkuttaa
jezelf verdrinken: hukkuttautua

de man wast de auto: mies pesee autoa
de auto wordt gewassen door de man: autoa pesevä mies (letterlijk: de auto-wassende man)
de man heeft de auto gewassen: mies on pessyt auton
de man die de auto waste: auton pessyt mies (letterlijk: de heeft-de-auto-gewassen man... of zoiets).
de gewassen auto: pesty auto
de door de man gewassen auto: miehen pesemä auto
de te wassen auto: pestävä auto

Tot zover...